撰文、攝影:小松本太太
織姬與彥星
七夕喜相會
天河朗月耀
大家願成真
七夕讀作「たなばた」源於中國的牛郎織女傳說,在七世紀時透過遣唐使傳入日本,之後與日本固有的各種織女傳說結合,成為是自古以來的宮廷例行儀式「五節句」之一,直至江戶時代擴展為民間祭典。
織布所用的棚機日語讀法也是「たなばた」據說就是源於織女,漂洋東渡的織女名字變成「織姫 おりひめ」,牛郎入籍日本後的名字是「彥星 ひこぼし」。
「乞巧奠 きこうでん」是在七夕時供奉縫針向天上星星祈禱,祈願織女星及牽牛星提高針黹女紅能力及藝術和書法等技巧。
時至今日,大家會在七夕將願望寫在五顏六色的「短冊 たんざく」然後掛在「笹竹ささたけ」上向星星祈禱許願。
日本各地還會舉辦大大小小的七夕祭,當中最熱鬧的應該是 #湘南平塚七夕祭 節日期間約500根豪華絢爛的七夕裝飾遍佈市內中心街道,其中甚至有超過10公尺的大型裝飾品,還會有七夕裝飾物大賽,七夕舞遊行等各種活動,不少日本人都會特地穿上浴衣參加,極具日本夏日特色。
東京的 #下町七夕祭 將於7月6日至10日在連接東京上野和淺草,全長約 1.2 公里的「合羽橋道具街」舉行。 節日期間,以東京晴空塔為背景展示各種色彩繽紛的七夕裝飾品和紙燈籠,週末的8日和9日還有遊行、舞會、跳蚤市場等眾多活動。
順便說一下,昭和57年(1982年) 日本「全国乾麺協同組合連合会」 將7月7日這天訂定為 #素面日
為大家做一道清涼爽口的七夕素麵
【材料】
流水素麵200克、壽司蝦30克、火腿30克、錦糸卵30克、秋葵30克、鰹魚麵汁1/2杯
【製法】
1)流水素麵用清水沖洗2分鐘後瀝乾備用
2)火腿切絲備用
3)秋葵放在砧板上,用手推按,然後注入沸水川燙、瀝乾、切片備用
4)用叉將素麵逐少卷起,放入碟內,排上錦糸卵、火腿絲、壽司蝦及秋葵
5)麵汁加水3湯匙拌勻,灑上秋葵片,淋在已排妥所有材料的素麵上即成。
作者簡介 小松本太太
致力求真下考獲多個獨特的專業資格:
日本發酵文化協會~「發酵文化人」
日本野菜品嚐師協會~「野菜品嚐師」
日本 Sake Service Institute ~「日本酒品質鑑定士」
日本SSI 認證~「唎酒師」
為了融入年輕世代,唎酒師 「小松本太太」特別取名「jc9_coco」務求以最貼近大眾的方式,致力將所識所學融入生活,又在媒體上定期展演最擅長的和風快手家常菜、以發酵食品及日本酒演譯出日式健康飲食之道。